组织结构与人员
执业领域
法律财税信箱
法令目录、知识与论文
咨询与信息反馈
人才吸纳计划
客户、战略伙伴与链接
WTO特快信息
 
首页  

 

 客户联络阶段 | 费用确定阶段 | 事务运作阶段 | 总结结算阶段 | 一般状况下工作流程图
建立常年法律服务顾问关系 | 费率标准与费用收取
  • 费率标准与费用收取
    我们确定费率的基本原则|费率标准表|费用承担与处理的说明性细则|收取费用的帐户

    收取费用的帐户

      一般情况下,我们收取费用的帐户如下:





     
    人民币
    (RMB)
    中文表述
    帐户名称
    上海市毅石律师事务所
    开户银行 中国银行上海市浦东分行
    帐户号码 044188-8050-06147008093001
    英文表述
    Beneficiary
    Shanghai Yishi Law Firm
    Deposit Bank China,Shanghai Pudong Branch
    A/C No.for RMB 044188-8050-06147008093001
    美元
    (USD)
    中文表述
    帐户名称 上海市毅石律师事务所
    开户银行 上海浦东发展银行东方支行
    帐户号码 31501442919600150
    付款中间行 美国花旗银行(CITIUS33XXX)
    中间行帐号 36018077
    英文表述
    Beneficiary Shanghai Yishi Law Firm
    Deposit Bank Shanghai Pudong Development Bank Dongfang Sub-branch
    A/C No.for JPY 31502742919600171
    Correspondent Bank Citibank,N.A.NY(CITIUS33XXX)
    Correspondent bank's A/C No 36018077




    人民币(RMB)
    中文表述
    帐户名称 上海市毅石律师事务所苏州分所
    开户银行 中国建设银行苏州市高新技术产业开发区支行
    帐户号码 5063229894362269000818
    英文表述
    Beneficiary Shanghai YISHI Law Firm Suzhou Office
    Deposit Bank China Construction Bank Suzhou High&New Tech Industry Development Zone Sub-Branch
    A/C No.for RMB 5063229894362269000818

    杭州

    人民币(RMB)
    中文表述
    帐户名称 上海市毅石律师事务所杭州分所
    开户银行 中国工商银行杭州经济技术开发区支行
    帐户号码 1202050509900044227
    英文表述
    Beneficiary Shanghai YISHI Law Firm Hangzhou Office
    Deposit Bank Industrial and Commercial Bank of China, Hangzhou Sub-branch
    A/C No.for RMB 1202050509900044227

                    ALL banking charges outside China must be for the account of the payer, please
                     mark “OUR” in the Field 71A of your bank’s telegraph of remittance.