|
|
常年中国法律顾问的工作范围,仅限于依据中国法律常年提供专业法律咨询服务;即,对于客户的与业务等相关的各类法律问题提供专业法律意见;审查客户的与业务等相关的各类法律文件,及时提供专业法律意见;必要时,向客户通报中国法律重大动向,提出相关法律建议、策划相应法律措施方案等。
|
|
|
常年中国法律顾问的固定费用报酬为每月陆佰美元(USD600);客户在每个合同年度分两次等额向我们支付固定费用报酬,于每半个合同年度的首月内支付完毕。在固定费用报酬范围之内,我们根据客户提出的需要获得相关法律服务的要求,在不超过陆(6)个工作小时的范围内及时提供专业法律咨询服务;服务时间超过陆(6)个工作小时的,客户按每小时壹佰美元(USD100)的计费标准向我们支付超时费用报酬,超时费用报酬根据我们发出的付款请求于超时月的次月内支付完毕。费用报酬的支付方式为我们发出的付款请求等所确定的银行转帐方式或者客户与我们另行约定的其他适当方式。 |
|
|
对于常年中国法律顾问工作范围以外的专业法律服务事项,例如,为投资项目以及其他重要法律事务提供综合性或者专项法律服务、进行专项法律调查、制作或者向政府部门等其他主体出具正式法律意见或者法律证明等法律文书、处理各类诉讼或者仲裁法律事务等,客户与我们应当以另行签署委托文件等形式有效确定法律服务内容和费用报酬等权利与义务关系。合同未尽事宜以及客户与我们对本合同所产生的理解差异,客户与我们应当依据诚实信用原则友好协商加以解决。 |
|
|
在我们提供法律服务的过程中所实际发生的交通费用、通讯费用、津贴费用、住宿费用、餐饮费用、调查费用、资料费用等实务性费用,经客户事先认可,由客户直接承担或者在我们垫付后由我们向客户收取;实务性费用的预期数额较大时,在取得客户事先同意的情形下,我们可以向客户预先收取实务性费用的全部或一部分。 |
|
|
我们由于为客户提供法律服务而获知的有必要保密的客户经营状况、顾客名单、专有知识等技术信息、商业信息以及其他各类信息,无论合同是否存续,我们均不得向外部泄露。客户从我们处获知的有必要保密的各类信息,无论合同是否存续,客户均不得向外部泄露。因泄露秘密而造成损失的,泄密方需要承担相应的赔偿责任。 |
|
|
除非客户与我们另有书面约定或者明显对对方构成不利影响,否则客户与我们均可以向相关会计师事务所、政府部门、司法机构、新闻媒体、社会公众等披露我们具有客户常年中国法律顾问的身份。 |
|
|
合同为年度合同,有效期限为壹(1)年。合同有效期限以内,除非客户与我们达成合意或者法律有明确规定,否则甲乙任何一方均不得任意变更或者终止本合同。在合同有效期限届满前的第二个和第三个月内,若甲乙任何一方以书面形式正式告知对方本合同在期满时终止,则合同在有效期限届满时正常终止;若客户与我们均未以书面形式正式告知对方合同在期满时终止,则合同在有效期限届满时按同样条件自动顺延壹(1)年;其后亦同。 |
|
|
合同可以以中文、英文、日文、韩文作成,各种语言的文本可以具有同等法律效力;文本的解释如发生争议,由客户与我们友好协商解决;合同由客户与我们签署后生效,一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
|